Prevod od "jeho posteli" do Srpski


Kako koristiti "jeho posteli" u rečenicama:

Kdo jste a co děláte v jeho posteli...?
Ko ste vi, i šta radite u njegovom krevetu...?
Rok za rokem spím v jeho posteli, v noci dýchám zkažený vzduch, co vykašle!
Godinama spavam s njim. Udišem bolesni zrak koji iskašljava!
Jako, že tys byla v jeho posteli.. a on neprosil a nekňoural aspoň dvě hodiny.. až už si nemohla jeho hlas ani slyšet..
Hoæeš da kažeš, bila si u njegovom krevetu... i on nije cvileo i molio, recimo, jedno dva sata... sve dok ti se nije smuèilo da slušaš njegov stupidni glas... zbog koga si morala da mu se predaš da bi konaèno uæutao?
Vypadá to, že jeden z naších studentů je nezvěstný... a jeho rodiče našli v jeho posteli mrtvého psa.
Izgleda da je jedan od naših studenata nestao. A njegovi su roditelji našli mrtvog psa u krevetu.
A když zemře nějaký pacient, tak není neobvyklé, vzít jej do márnice, a pak si dát malého šlofíka v jeho posteli.
Kad pacijent umre, nije èudno odvesti ga u mrtvaènicu, i malo odspavati u njegovom krevetu.
Seš odrovnaná v jeho posteli a on nic nezkoušel.
Pijana si mu u krevetu, i nije ništa pokušao?
Víš, je možný, že kdyby Trip a Paula spali v jeho posteli, možná by ještě byli naživu.
Da su Trip i Paula spavali u krevetu, moguæe je da bi ostali živi.
Já, uh, nikdy jsem nepoznal nikoho, až když jsem byl v jeho posteli.
Ja, nikada nisam upoznao nekoga da sam prije bio u njegovom krevetu.
Jedl Jesseho chléb a spal v jeho posteli a poslal Jesseho Jamese do hrobu
Јео је Џесијев хлеб. Спавао у његовом кревету. И сместио га у гроб.
A ty jsi spal v jeho posteli. Mmmm.
A ti si spavao u njegovom krevetu.
Bojíš se, že náš chytne, jak se mu vloupáme do bytu... ale nebojíš se, že nás chytne, jak to děláme v jeho posteli?
Bojiš se da ce nas uloviti kako mu provaljujemo u dom, a ne bojiš se da nas ulovi u njegovom krevetu?
Chudák chlap odjede na služebku, myslí si, že ho manželka miluje, a pak příjdeš ty, jste v jeho posteli a užívate si.
Pa jadni tip, on ide za poslom. Misli da ga njegova žena voli, a onda se ti pojavi u njenom krevetu i tucaš je.
Opravdu Phillipa miluju, ale neměl bych být v jeho posteli.
Stvarno volim Phillipa, ali nije mi mesto na njegovom krevetu.
Když by nepracovali, proč by byli v jeho posteli?
Ako ne rade, zašto su u njegovom krevetu?
Byl na jeho posteli, když ho našli v to ráno?
Medved je u bio krevetu kada su ga našli? Da.
Ale kdykoliv jsme byli pryč, vždy první noc po návratu říkal, že se nic nevyrovná jeho posteli.
Ali, svaki put kada bismo negde otputovali prve noæi po dolasku, uvek bi rekao ništa kao sopstveni krevet.
Lord Tyrione, jsou obviněn z najmutí muže, aby zabil mého syna Brana v jeho posteli, a ze spiknutí k zavraždění manžela mé sestry, lorda Jona Arryna, pobočníka krále.
Лорде Тирионе, оптужен си да си унајмио човека да убије мог сина Брена у кревету, и да си учествао у зевери-убиству мужа моје сестре. Лорда Џона Ерина, краљеве десне руке.
Vrátil se, viděl chlapa jak škrtí Gordna v jeho posteli.
Kad se vratio vidio je tipa koji je davio Gorda u njegovom krevetu.
Jeho máma říká, že dnes ráno našla v jeho posteli jen tu květinu.
11-godišnji deèak je sinoæ nestao. Njegova majka kaže da je jutros samo cvet našla na njegovom krevetu.
Vím, že je sobota a tak, ale ve Walnut Creeku se ztratil chlapec a na jeho posteli našli květinu.
Znam da je subota, ali deèak je nestao u Walnut Creeku, a na njegovom krevetu su pronašli cvet.
Je snad v jeho posteli jiná žena?
Šta se dogadja? U njegovom krevetu je neka žena?
DNA z jeho domu ukazuje, že jste byla v jeho posteli.
DNK iz njegove kuæe potvrðuje da ste bili u njegovom krevetu.
A to je proč, když mi zavolali a řekli, že můj přítel, můj mentor odešel pokojně v jeho posteli, jsem řekl, "Přesně takhle by to chtěl."
И зато, када су звали мене и рекао ми је да је мој пријатељ, мој ментор преминуо мирно у свом кревету, Рекао сам: " То је тачно како он би то желео. "
Víte proč Ronnie zemřel v jeho posteli?
Знаш зашто Рони умро у свом кревету?
Je zřejmé, že spala v jeho posteli.
Oèito je dijelila postelju s njime.
A pak tu byl ten okamžik, kdy ses ukázala u jeho dveří, uprostřed noci, ptající se zda můžeš spát v jeho posteli.
A, da, i onda kad si se pojavila na njegovim vratima u sred noæi i pitala ga da spavaš u njegovom krevetu.
Zatímco se radní staral o potřeby města, ležel jste v jeho posteli a ojížděl jeho ženu?
Dok je veænik rešavao probleme grada, ti si u njegovom krevetu ševio njegovu ženu?
Ale na jeho posteli našli tohle.
Ali našli su ovo na njegovom krevetu.
Já jen vím, že ji šukal přímo na jeho posteli.
Koliko znam, jebao je na njegovom krevetu.
Což zároveň znamená, že váš plán, abych se tam vloupal a zastřelil ho v jeho posteli, již není proveditelný.
Što takoðe znaèi da vaš plan da upadnem i ustrelim ga u krevetu više nije operativno moguæ.
Ale nebyl bych překvapený, kdyby Will chtěl dohnat ztracený čas s Emmou na jeho posteli.
Ali ne bi me èudilo kada bi Will nadoknaðivao izgubljeno vreme sa Emmom u bolesnièkom krevetu.
V jeho posteli, obklopená všemi jeho věcmi.
U njegovom krevetu, okružena njegovim stvarima.
Víla ho přiměla slíbit, že je neotevře, dokud nebudou pryč ze strašidelného lesa a v bezpečí a teple v jeho posteli.
VILA GA JE NATERALA DA JOJ OBEÆA DA IH NE OTVARA, DOK NE IZAÐU IZ ZAÈARANE ŠUME. I NE BUDE PONOVO BEZBEDAN U SVOM KREVETU.
Jdu do jeho pokoje. Na jeho posteli je dívka ze sousedství, Sheila.
Отишао сам. На кревету је лежала Шила, девојчица из комшилука.
0.53150391578674s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?